여기저기 개드립 난무
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Give up - 포기하다.................. 혹시 모르실까봐..'ㅡ'
고...고맙.. 고맙습니다^^;;
무...무시..돋네^^;
조...좋은배려다;;
젖...젖절한 배려...
가...감사합니다^^;
알어 인마
참고로 기부하다는 donate입니다. 저거의 맞는 문장은 donate with Incheon International airport가 되겠지요...ㅋㅋㅋ
기부를 포기하라는 거네..ㅎ
포기하면 기부할 수 있다는 뜻으로 give up 쓴거슨 아닐까(걍 내생각)
5년연속 세계 국제 공항 서비스부분 1위하는 인천국제공항이다..donation이란 단어를 몰라서 저러고 있는줄 아나..
누가 한심한지는 네티즌이 판단하겠지.
여러분 이거 다~~~~~ 낚인거 아시죠? 저기다 donation이라고 써놓으면 누가 쳐다보기라도 할까?
건네다..넘겨주다란 말도 있단다... 걍 신조어쯤으로 보면 안되겠니? 초딩들아
네가 초딩일 듯 'give' 사전 검색해서 이런 글 쓴 것 같은데 'give'와 'give up'은 뜻이 다르네. 그리고 신조어라고 하면 기존에 없던 말을 새로 만들어냈단 뜻인데 give up은 신조어가 아니거든.
다 틀렸어.. 인천공항의 센스일뿐이야.. 무식함도 아니고.. 기부를 높히자를 우리나라 말의 뉘앙스를, give(기부) up(업) 이자나ㅡ 몰랐던거 아니지? 우린 필와인들이자나
네, 다 알고 리플 단 것입니다. 그런데 그 센스가 지나쳐서 그런 것입니다.
다 안다고-.- 그거 모를까봐.. 다만 완전 콩글리쉬니까 문제지.. 외국인들도 들락거리는 공항인데 한글 좀 아는 외국인이라면 놀림감 되기 딱 좋지.
왜들그러냐 다들;;
name
password
secret
comment
댓글을 달아 주세요
여기저기 개드립 난무
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Give up - 포기하다.................. 혹시 모르실까봐..'ㅡ'
고...고맙.. 고맙습니다^^;;
무...무시..돋네^^;
조...좋은배려다;;
젖...젖절한 배려...
가...감사합니다^^;
알어 인마
참고로 기부하다는 donate입니다. 저거의 맞는 문장은 donate with Incheon International airport가 되겠지요...ㅋㅋㅋ
기부를 포기하라는 거네..ㅎ
포기하면 기부할 수 있다는 뜻으로 give up 쓴거슨 아닐까(걍 내생각)
5년연속 세계 국제 공항 서비스부분 1위하는 인천국제공항이다..donation이란 단어를 몰라서 저러고 있는줄 아나..
누가 한심한지는 네티즌이 판단하겠지.
여러분 이거 다~~~~~ 낚인거 아시죠? 저기다 donation이라고 써놓으면 누가 쳐다보기라도 할까?
건네다..넘겨주다란 말도 있단다...
걍 신조어쯤으로 보면 안되겠니? 초딩들아
네가 초딩일 듯
'give' 사전 검색해서 이런 글 쓴 것 같은데 'give'와 'give up'은 뜻이 다르네.
그리고 신조어라고 하면 기존에 없던 말을 새로 만들어냈단 뜻인데 give up은 신조어가 아니거든.
다 틀렸어.. 인천공항의 센스일뿐이야.. 무식함도 아니고..
기부를 높히자를 우리나라 말의 뉘앙스를,
give(기부) up(업) 이자나ㅡ
몰랐던거 아니지? 우린 필와인들이자나
네, 다 알고 리플 단 것입니다.
그런데 그 센스가 지나쳐서 그런 것입니다.
다 안다고-.- 그거 모를까봐..
다만 완전 콩글리쉬니까 문제지..
외국인들도 들락거리는 공항인데 한글 좀 아는 외국인이라면 놀림감 되기 딱 좋지.
왜들그러냐 다들;;